เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

read between the lines การใช้

"read between the lines" แปล  
ประโยคมือถือ
  • อะไรมีบอกเล่าเรื่องราวถ้าคุณ อ่านระหว่างบรรทัด
    What's there tells the story if you read between the lines.
  • เพราะงั้นคุณต้องเข้าใจ ความหมายที่แฝงอยู่ด้วย
    So you have to read between the lines.
  • เขาลงว่าเป็นเพราะยา แต่ลองอ่านสิ่งที่ซ่อนอยู่
    They're saying drugs, but read between the lines.
  • ฉันพยายามอ่าน ข้อความในบันทึกนี้... หาเส้นทางออก
    I'm trying to read between the lines here... see the path.
  • ตอนนี้เราได้ทุกอย่างที่ต้องการใช้ในการ หาความลับแล้วใช่ไหม
    So, we got everything we need to read between the lines?
  • โกรธที่ผู้ชายอ่านไม่ออกระหว่างบรรทัด
    Angry that men can't read between the lines.
  • ก็ไม่ได้พูดตรงๆ แต่ฉันเดาความหมายออก
    Not in so many words, but I could read between the lines.
  • ใช่ เขาปิดบังบางอย่าง มันคือ "ไปตายซะ"
    Come on, read between the lines, Sam
  • เจ้าต้องเรียนรู้ในการตีความ ถ้าเจ้าต้องการรู้สถานการณ์การเมือง
    You must learn to read between the lines if you want to discern the political climate.
  • เปลี่ยนคลื่นสิ เปลี่ยนคลื่น
    Change the station. ♪ I better read between the lines ♪ Change the station.
  • ระหว่างนิ้วนางกับชี้
    It's their right. Read between the lines.
  • ระหว่างนิ้วนางกับชี้
    Read between the lines.
  • อ่านระหว่างบรรทัด.
    Read between the lines.
  • เรียนการวางและช่างภาพ, ดูเหมือนว่าคุณอ่านระหว่างบรรทัด! ในฐานะที่ผมกล่าวข้างต้นในความคิดเห็นอื่นบน:
    Dear laying and photographers, it seems that you read between the lines! As I said above in another comment above:
  • คนผิดสามารถอ่านระหว่างบรรทัดของบทความบล็อกของคุณเพื่อหาว่าคุณคือใครคุณอยู่ที่ไหนหรือที่ทำงานและใช้ข้อมูลนั้นกับคุณ
    The wrong person could read between the lines of your blog posts to figure out who you are, where you live, or where you work, and use that information against you.